Melanie Martinez - Milk and Cookies (2015)
Milk and Cookies
Angol dalszöveg1, 2, melatonin is coming for you
3, 4, baby, won't you lock the door?
5, 6, I'm done with this
7, 8, it's getting late, so close your eyes, sleep for days
Hush, little baby, drink your spoiled milk
I'm fucking crazy, need my prescription filled
Do you like my cookies? They're made just for you
A little bit of sugar, but lots of poison, too
Ashes, ashes, time to go down
Ooh, honey do you want me now?
Can't take it anymore, need to put you to bed
Sing you a lullaby where you die at the end
9, 10, never want to see you again
11, 12, I pull off black so well
Shit behind the curtain that I'm sick of sugarcoatin'
Next time you're alone, think twice when you grab the phone
Ashes, ashes, time to go down
Ooh, honey do you want me now?
Can't take it anymore, need to put you to bed
Sing you a lullaby where you die at the end
[x2]
3, 4, baby, won't you lock the door?
5, 6, I'm done with this
7, 8, it's getting late, so close your eyes, sleep for days
Hush, little baby, drink your spoiled milk
I'm fucking crazy, need my prescription filled
Do you like my cookies? They're made just for you
A little bit of sugar, but lots of poison, too
Ashes, ashes, time to go down
Ooh, honey do you want me now?
Can't take it anymore, need to put you to bed
Sing you a lullaby where you die at the end
9, 10, never want to see you again
11, 12, I pull off black so well
Shit behind the curtain that I'm sick of sugarcoatin'
Next time you're alone, think twice when you grab the phone
Ashes, ashes, time to go down
Ooh, honey do you want me now?
Can't take it anymore, need to put you to bed
Sing you a lullaby where you die at the end
[x2]
Tej és Sütik
Magyar dalszöveghttp://lyricstranslate.com/hu/milk-and-cookies-tej-%C3%A9s-s%C3%BCtik.html#ixzz3tfFnXc4J
1, 2, a melatonin eljön érted
3, 4, bébi, nem csuknád be az ajtót?
5, 6, végeztem vele
7, 8, későre jár, szóval csukd be a szemed, aludj napokig
Csönd, kisbaba, idd csak a savanyú tejedet
Kibaszott őrült vagyok, valakinek ki kell töltenie a receptemet
Ízlenek a sütijeim? Csak neked készültek
Egy kis cukor, de nagyon sok méreg is
Hamvak, hamvak, itt a lenyugvás ideje
Ó, édesem, most akarsz engem?
Nem bírom tovább elviselni, le kell fektesselek
Éneklek egy altatódalt, amikor meghalsz a végén
9, 10, többé nem akarlak látni
11, 12, nagyon jól le tudom húzni a feketét
Nem titkolom tovább, hogy elegem van a cukorbevonatból
Legközelebb, ha egyedül leszel, gondolkozz, mielőtt a telefonért nyúlsz
Hamvak, hamvak, itt a lenyugvás ideje
Ó, édesem, most akarsz engem?
Nem bírom tovább elviselni, le kell fektesselek
Éneklek egy altatódalt, amikor meghalsz a végén
[2x]
1, 2, a melatonin eljön érted
3, 4, bébi, nem csuknád be az ajtót?
5, 6, végeztem vele
7, 8, későre jár, szóval csukd be a szemed, aludj napokig
Csönd, kisbaba, idd csak a savanyú tejedet
Kibaszott őrült vagyok, valakinek ki kell töltenie a receptemet
Ízlenek a sütijeim? Csak neked készültek
Egy kis cukor, de nagyon sok méreg is
Hamvak, hamvak, itt a lenyugvás ideje
Ó, édesem, most akarsz engem?
Nem bírom tovább elviselni, le kell fektesselek
Éneklek egy altatódalt, amikor meghalsz a végén
9, 10, többé nem akarlak látni
11, 12, nagyon jól le tudom húzni a feketét
Nem titkolom tovább, hogy elegem van a cukorbevonatból
Legközelebb, ha egyedül leszel, gondolkozz, mielőtt a telefonért nyúlsz
Hamvak, hamvak, itt a lenyugvás ideje
Ó, édesem, most akarsz engem?
Nem bírom tovább elviselni, le kell fektesselek
Éneklek egy altatódalt, amikor meghalsz a végén
[2x]
Facebook hozzászólások