Miley Cyrus - The Time Of Our Lives (2009)

The Time Of Our Lives

Angol dalszöveg
Seems like were holding on forever
I gotta let it go
Time’s up you pushed me to surrender (tonight)
Who knows what happens now whatever
Wherever the wind blows
And I'm there as long as were together
Alright...

Let's have the time of our lives!
Like there’s no one else around
Just throw your hands up high
Even when they try to take us down
We’ll have the time of our lives
Till the lights burn out
Let's laugh until we cry
Life is only what you make it now
Let's have the time of our lives!

Dreamers don't care if it’s right
I think I’m really into you
Restless let’s leave it all behind
And Tonight

Crazy when you cross my mind
Oh the trouble we could get into
So what let’s just give this a try
Alright

Let's have the time of our lives!
Like there’s no one else around
Just throw your hands up high
Even when they try to take us down
We'll have the time of our lives
Till the lights burn out
Let's laugh until we cry
Life is only what you make it now
Let's have the time of our lives!

Lookin’ back what are we waitin’ for?
Take the chance now’s all we got for sure!

Let's have the time of our lives!
Like there’s no one else around
Just throw your hands up high
Even when they try to take us down
We'll have the time of our lives
Till the lights burn out
Let's laugh until we cry
Life is only what you make it now
Let's have the time of our lives!

Életünk Legszebb Napjai

Magyar dalszöveg
Úgy tűnik az örökkévalóságba kapaszkodunk
El kell engednem
Lejárt az idő, rávettél, hogy megadjam magam (ma este)
Ki tudja mi történik most, nem számít
Bármerre fúj a szél
És én ott leszek, addig amíg együtt vagyunk
Rendben…

Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
Mintha senki sem lenne a közelben
Csak emeld magasra a kezed
Még akkor is, ha próbálnak elszomorítani
Ezek lesznek életünk legszebb napjai
Míg ki nem alszanak a fények
Nevessünk, míg sírni nem kezdünk
Az élet olyan lesz, amilyenné most teszed
Legyenek ezek életünk legszebb napjai!

Az álmodozókat nem érdekli, hogy helyes-e
Azt hiszem, tényleg oda vagyok érted
Nyugtalan vagyok, hagyjunk mindent hátra
És ma este

Őrület, hogy mindig te jársz a fejemben
Oh milyen sok bajba kerülhetnénk
Na és, csak adjunk ennek egy esélyt
Rendben

Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
Mintha senki sem lenne a közelben
Csak emeld magasra a kezed
Még akkor is, ha próbálnak elszomorítani
Ezek lesznek életünk legszebb napjai
Míg ki nem alszanak a fények
Nevessünk, míg sírni nem kezdünk
Az élet olyan lesz, amilyenné most teszed
Legyenek ezek életünk legszebb napjai!

Visszanézünk, mire várunk még?
Ragadd meg az esélyt, csak a jelen van nekünk!

Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
Mintha senki sem lenne a közelben
Csak emeld magasra a kezed
Még akkor is, ha próbálnak elszomorítani
Ezek lesznek életünk legszebb napjai
Míg ki nem alszanak a fények
Nevessünk, míg sírni nem kezdünk
Az élet olyan lesz, amilyenné most teszed
Legyenek ezek életünk legszebb napjai!
szviky
Fordította: szviky

Ajánlott dalszövegek