Nelly Furtado - Promiscuous (2006)

Promiscuous

Angol dalszöveg
Am I throwing you off?
Nope
Didn’t think so

How you doin’ young lady
That feelin’ that you givin’ really drives me crazy
You don’t have to play about the joke
I was at a loss of words first time that we spoke

You're looking for a girl that’ll treat you right
You lookin’ for her in the day time with the light
You might be the type if I play my cards right
I'll find out by the end of the night

You expect me to just let you hit it
But will you still respect me if you get it

All I can do is try, gimme one chance
What’s the problem I don’t see no ring on your hand

I be the first to admit it, I’m curious about you, you seem so innocent

You wanna get in my world, get lost in it
Boy I’m tired of running, let's walk for a minute

Promiscuous girl
Wherever you are
I’m all alone
And it's you that I want

Promiscuous boy
You already know
That I’m all yours
What you waiting for?

Promiscuous girl
You're teasing me
You know what I want
And I got what you need

Promiscuous boy
Let's get to the point
Cause we're on a roll
You're ready?

Roses are red
Some diamonds are blue
Chivalry is dead
But you're still kinda cute

Hey! I can't keep my mind off you
Where you at, do you mind if I come through

I’m out of this world come with me to my planet
Get you on my level do you think that you can handle it?

They call me Thomas
Last name Crown
Recognize game
I'm a lay mine's down

I'm a big girl I can handle myself
But if I get lonely I’mma need your help
Pay attention to me I don't talk for my health

I want you on my team
So does everybody else.

Baby we can keep it on the low
Let your guard down ain’t nobody gotta know
If you with it girl I know a place we can go

What kind of girl do you take me for?

Promiscuous girl
Wherever you are
I’m all alone
And it's you that I want

Promiscuous boy
You already know
That I’m all yours
What you waiting for?

Promiscuous girl
You're teasing me
You know what I want
And I got what you need

Promiscuous boy
Let's get to the point
Cause we're on a roll
You're ready?

Don't be mad, don't get mean
Don't get mad, don't be mean

Hey! Don't be mad, don't get mean
Don't get mad, don't be mean

Wait! I don't mean no harm
I can see you with my t-shirt on

I can see you with nothing on
feeling on me before you bring that on

Bring that on
You know what I mean

Girl, I’m a freak you shouldn't say those things

I’m only trying to get inside your brain
To see if you can work me the way you say

It's OK, it's alright
I got something that you gonna like

Hey is that the truth or are you talking trash
Is your game M.V.P. like Steve Nash

Promiscuous girl
Wherever you are
I’m all alone
And it's you that I want

Promiscuous boy
I'm calling your name
But you're driving me crazy
The way you're making me wait

Promiscuous girl
You're teasing me
You know what I want
And I got what you need

Promiscuous boy
We're one and the same
So we don't gotta play games no more

Túlfűtött

Magyar dalszöveg
Összezavarlak téged?
Nem
Nem is gondoltam, hogy igen

Mi a helyzet kis hölgy
Ez az érzés, amit keltesz bennem, igazán megőrjít
Nem kell eljátszanod, hogy nevetsz a vicceimen
Nem voltam a szavak embere, mikor először beszéltünk

Te egy olyan lányt keresel, aki jól bánik veled
Te nappal keresed őt a fényben
Talán te lehetsz az esetem, ha jól játszom ki a kártyáimat
Majd rájövök, ha véget ér az éjszaka

Azt várod tőlem, hogy csak úgy megadjam magam
De akkor is tisztelni fogsz engem, ha megkapod

Minden amit tehetek, az hogy megpróbálom, adj egy esélyt
Mi a baj, én nem látok gyűrűt az ujjadon

Én leszek az első, aki beismeri, kíváncsi vagyok rád, olyan ártatlannak tűnsz

Be akarsz kerülni a világomba, el akarsz veszni benne
Belefáradtam már a futásba, sétáljunk egy percet

Túlfűtött lány
Bárhol is vagy
Én teljesen egyedül vagyok
És te vagy az, akit akarok

Túlfűtött fiú
Már tudod,
Hogy teljesen a tiéd vagyok
Akkor mire vársz még?

Túlfűtött lány
Te ingerelsz engem
Tudod, hogy mit akarok
És nekem megvan, amire szükséged van

Túlfűtött fiú
Térjünk a lényegre
Mert mi benne vagyunk ebben
Kész vagy?

A rózsák vörösek
Néhány gyémánt kék
A lovagiasság kihalt
De te attól még egész cuki vagy

Hé! Nem tudlak kiverni a fejemből
Hol vagy, nem bánod, ha átmegyek

Én nem e világi vagyok, gyere velem a bolygómra
Gyere az én szintemre, gondolod, hogy meg tudsz birkózni vele?

Ők Thomas-nak hívnak engem
Vezetéknév Crown
Felismerő játék
Én leterítem a kártyáimat

Nagy lány vagyok, tudok vigyázni magamra
De ha magányos leszek, szükségem lesz a segítségedre
Figyelj rám, nem az egészségemért jártatom a szám

Akarlak a csapatomba
Ahogy mindenki más.

Bébi, intézhetjük ezt titokban is
Engedd le a pajzsod, senkinek sem kell tudnia
Ha benne vagy kislány, tudok egy helyet, ahová mehetünk

Milyen lánynak nézel te engem?

Túlfűtött lány
Bárhol is vagy
Én teljesen egyedül vagyok
És te vagy az, akit akarok

Túlfűtött fiú
Már tudod,
Hogy teljesen a tiéd vagyok
Akkor mire vársz még?

Túlfűtött lány
Te ingerelsz engem
Tudod, hogy mit akarok
És nekem megvan, amire szükséged van

Túlfűtött fiú
Térjünk a lényegre
Mert mi benne vagyunk ebben
Kész vagy?

Ne légy dühös, ne legyél gonosz
Ne légy dühös, ne legyél gonosz

Hé! Ne légy dühös, ne legyél gonosz
Ne légy dühös, ne legyél gonosz

Várj! Én nem akarlak bántani
Látlak magam előtt, a pólómat viseled

Látlak magam előtt egy szál semmiben
Érzem magamon, mielőtt felvennél valamit

Felvennél valamit
Tudod hogy értem

Kislány, én egy őrült vagyok nem kellene ilyeneket mondanod

Csak be akarok férkőzni a fejedbe
Hogy lássam meg tudsz-e dolgoztatni úgy, ahogy mondod

Minden oké, rendben van
Van nálam valami, ami tetszeni fog neked

Hé, ez igaz vagy hazugságokkal etetsz
Te vagy a legértékesebb játékos, mint Steve Nash

Túlfűtött lány
Bárhol is vagy
Én teljesen egyedül vagyok
És te vagy az, akit akarok

Túlfűtött fiú
A neveden szólítalak
De megőrjítesz engem
Azzal, hogy megvárakoztatsz

Túlfűtött lány
Te ingerelsz engem
Tudod, hogy mit akarok
És nekem megvan, amire szükséged van

Túlfűtött fiú
Mi egyek vagyunk
Ezért nem kell többé játszadoznod
szviky
Fordította: szviky
Ez sem egy mai sláger, de még mindig jó :D

Ajánlott dalszövegek