Nina Kraljić - Lighthouse (2016)

Lighthouse

Angol dalszöveg
Lightning strikes on the sea
Breaking waves around me
Stormy tides and I feel
My ship capsizing

Out of sight, saving shore
Ever gone, evermore
Ropes untied, rain that pours
The water’s rising

In devastating times I keep this hope of mine
Even in the darkest night

‘Cause there is a light guiding my way
Keeping me safe when oceans rage
There in the sky, hiding away
Never to die and fade

I know that I’ll find your lighthouse, your lighthouse
I know that I’ll find your…

Harbour’s near, no more fear
Wall of clouds disappears
So I steer to the pier
In tears, arriving

No devastating times, I kept this hope of mine
Even in the darkest night

‘Cause there is a light guiding my way
Keeping me safe when oceans rage
There in the sky, hiding away
Never to die and fade

I know that I’ll find your…
I know that I’ll find your…

There is a light
Keeping me safe when oceans rage
There in the sky, hiding away
Never to die and fade

I know that I’ll find your, your lighthouse
Your lighthouse, your lighthouse
Your lighthouse, your lighthouse

Világítótorony

Magyar dalszöveg
Villámok cikáznak a tengeren,
Megtörik a hullámokat körülöttem,
Viharos az árapály és érzem,
A hajóm süllyedését.

Láthatáron túl, mutatja a partot
Melyen még nem jártunk, örökre
Összeköt, az eső hull,
A víz emelkedik.

Pusztító időkben megtartom ezt a reményt magamnak,
És még a legsötétebb éjszakában is.

Mert ezek a fények az útmutatóim,
Bíztonságban tart, mikor az óceán tombol,
Az égbolton, elbújnak valamerre,
Soha nem halnak meg és fakulnak el.

Tudom, hogy megtalálom a te világítótornyodat, a te világítótornyodat,
Tudom, hogy megtalálom a te…

A kikötő közelében, nincs több félelem,
A felhők falai eltűnnek,
Így én kormányzok a mólón,
Könnyekben érkezve.

Pusztító időkben megtartom ezt a reményt magamnak,
És még a legsötétebb éjszakában is.

Mert ezek a fények az útmutatóim,
Biztonságban tart, mikor az óceán tombol,
Az égbolton, elbújnak valamerre,
Soha nem halnak meg és fakulnak el.

Tudom, hogy megtalálom a te…
Tudom, hogy megtalálom a te…

Ott az a fény,
Mely biztonságban tart, mikor az óceán tombol,
Az égbolton, elbújnak valamerre,
Soha nem halnak meg és fakulnak el.

Én tudom, hogy megtalálom a világitótornyodat,
A világítótornyodat, a világítótornyodat,
A világítótornyodat, a világítótornyodat.
szilard99
Fordította: szilard99
,,Soha nem halnak meg és fakulnak el.''

Ajánlott dalszövegek