Ryan Adams - When the stars go blue (2001)
When the stars go blue
Angol dalszövegDancin' where the stars go blue
Dancin' where the evening fell
Dancin' in your wooden shoes
In a wedding gown
Dancin' out on 7th street
Dancin' through the underground
Dancin' little marionette
Are you happy now?
Where do you go when you're lonely
Where do you go when you're blue
Where do you go when you're lonely
I'll follow you
When the stars go blue
Laughing with your pretty mouth
Laughing with your broken eyes
Laughing with your lover's tongue
In a lullaby
Where do you go when you're lonely
Where do you go when you're blue
Where do you go when you're lonely
I'll follow you
When the stars go blue
The stars go blue, stars go blue.
Dancin' where the evening fell
Dancin' in your wooden shoes
In a wedding gown
Dancin' out on 7th street
Dancin' through the underground
Dancin' little marionette
Are you happy now?
Where do you go when you're lonely
Where do you go when you're blue
Where do you go when you're lonely
I'll follow you
When the stars go blue
Laughing with your pretty mouth
Laughing with your broken eyes
Laughing with your lover's tongue
In a lullaby
Where do you go when you're lonely
Where do you go when you're blue
Where do you go when you're lonely
I'll follow you
When the stars go blue
The stars go blue, stars go blue.
Amikor a csillagok elkékülnek
Magyar dalszövegTáncolni, ahol a csillagok elkékülnek.
Táncolni, ahol az este felbukkan.
Táncolni a facipőidben,
egy esküvői ruhában.
Táncolni a hetedik utcában.
Táncolni, keresztül a föld alatt.
Táncolni zsinóron rángatott bábként.
Boldog vagy most?
Hova mész, amikor magányos vagy.
Hova mész, amikor színtelen vagy.
Hova mész, amikor magányos vagy.
Követni foglak,
Amikor a csillagok elkékülnek.
Nevess a bájos száddal
Nevess a megtört szemeiddel
Nevess a szeretőd nyelvével
Egy altatóban.
Hova mész, amikor magányos vagy.
Hova mész, amikor színtelen vagy.
Hova mész, amikor magányos vagy.
Követni foglak,
Amikor a csillagok elkékülnek.
A csillagok elkékülnek, a csillagok elkékülnek.
Táncolni, ahol az este felbukkan.
Táncolni a facipőidben,
egy esküvői ruhában.
Táncolni a hetedik utcában.
Táncolni, keresztül a föld alatt.
Táncolni zsinóron rángatott bábként.
Boldog vagy most?
Hova mész, amikor magányos vagy.
Hova mész, amikor színtelen vagy.
Hova mész, amikor magányos vagy.
Követni foglak,
Amikor a csillagok elkékülnek.
Nevess a bájos száddal
Nevess a megtört szemeiddel
Nevess a szeretőd nyelvével
Egy altatóban.
Hova mész, amikor magányos vagy.
Hova mész, amikor színtelen vagy.
Hova mész, amikor magányos vagy.
Követni foglak,
Amikor a csillagok elkékülnek.
A csillagok elkékülnek, a csillagok elkékülnek.
Facebook hozzászólások