Sigrid & Bring Me The Horizon - Bad Life (2022)
Bad Life
Angol dalszövegEveryone's damaged, a little depressed
Every now and then we get that feeling in our chests
Some days, I'm a loser, brush my teeth in the dark
Head above water in a swimming pool of sharks
Ooh, it's hard to get up out of bed
When everything is on its head
And nothing seems to make any sense
Like a Band-Aid on a bleeding heart
I fake a smile and fall apart
And no one ever knows I'm a wreck
When the world is on your shoulders
And the weight of your own heart is too much to bear
Wеll, I know that you're afraid things will always be this way
It's just a bad day, not a bad life
Evеrything's backwards and I'm hangin' on
No matter how hard I try, I always come undone
Backed in a corner, uncomfortably numb
Watching myself become a shadow of someone
Oh, it's hard to find a place to hide
When you're runnin' from what's inside
No matter where you go, there you are
So tonight I'll go to war with me
'Cause I'm my own worst enemy
And I don't wanna fight anymore
When the world is on your shoulders
And the weight of your own heart is too much to bear
Well, I know that you're afraid things will always be this way
It's just a bad day, not a bad life
And I know it feels so hopeless
And I know how close you are to the edge right now
So I wrote this song to say things won't always be this way, no
It's just a bad day, not a bad life
Ooh-oh, yeah, yeah, yeah
Oh, no-oh (Oh-oh-oh)
When the world is on your shoulders (Your shoulders)
And the weight of your own heart is too much to bear
Well, I know that you're afraid things will always be this way
It's just a bad day, not a bad life
And I know it feels so hopeless (So hopeless)
And I know how close you are to the edge right now
So I wrote this song to say things won't always be this way, no
It's just a bad day, not a bad life
Yeah, it's just a bad day, not a bad life
Every now and then we get that feeling in our chests
Some days, I'm a loser, brush my teeth in the dark
Head above water in a swimming pool of sharks
Ooh, it's hard to get up out of bed
When everything is on its head
And nothing seems to make any sense
Like a Band-Aid on a bleeding heart
I fake a smile and fall apart
And no one ever knows I'm a wreck
When the world is on your shoulders
And the weight of your own heart is too much to bear
Wеll, I know that you're afraid things will always be this way
It's just a bad day, not a bad life
Evеrything's backwards and I'm hangin' on
No matter how hard I try, I always come undone
Backed in a corner, uncomfortably numb
Watching myself become a shadow of someone
Oh, it's hard to find a place to hide
When you're runnin' from what's inside
No matter where you go, there you are
So tonight I'll go to war with me
'Cause I'm my own worst enemy
And I don't wanna fight anymore
When the world is on your shoulders
And the weight of your own heart is too much to bear
Well, I know that you're afraid things will always be this way
It's just a bad day, not a bad life
And I know it feels so hopeless
And I know how close you are to the edge right now
So I wrote this song to say things won't always be this way, no
It's just a bad day, not a bad life
Ooh-oh, yeah, yeah, yeah
Oh, no-oh (Oh-oh-oh)
When the world is on your shoulders (Your shoulders)
And the weight of your own heart is too much to bear
Well, I know that you're afraid things will always be this way
It's just a bad day, not a bad life
And I know it feels so hopeless (So hopeless)
And I know how close you are to the edge right now
So I wrote this song to say things won't always be this way, no
It's just a bad day, not a bad life
Yeah, it's just a bad day, not a bad life
Rossz Élet
Magyar dalszövegMindenki sérült, egy kicsit depressziós
Időről időre érezzük ezt a mellkasunkban
Néhány nap, vesztes vagyok, sötétben mosom a fogam
Csak a fejem van kint a vízből*, egy cápákkal teli úszómedencében
Ooh, nehéz kikelni az ágyból
Amikor minden a feje tetején áll
És semminek sincs értelme
Mint egy sebtapasz egy vérző szíven
Mosolyt színlelek és darabokra hullok
És soha senki sem tudja, hogy egy roncs vagyok
Amikor a világ súlya a vállaidon van
És a szíved súlya is túl nagy ahhoz, hogy elviseld
Nos én tudom, hogy félsz, hogy ez mindig így marad
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
Minden visszafelé van és kitartok
Mindegy mennyire keményen próbálkozok, mindig csak tönkreteszek
Sarokba szorítva, kényelmetlenül dermedten
Nézem, ahogy valakinek az árnyékává válok
Oh, nehéz rejtekhelyet találni
Amikor az elől futsz, ami belül van
Mindegy hova mész, ugyanott maradsz
Szóval ma este háborúba megyek önmagammal,
Mert saját magam legrosszabb ellensége vagyok,
És nem akarok tovább harcolni
Amikor a világ súlya a vállaidon van,
És a szíved súlya is túl nagy ahhoz, hogy elviseld
Nos én tudom, hogy félsz, hogy ez mindig így marad
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
És tudom, hogy milyen reménytelennek érzed
És tudom, hogy milyen közel állsz most a peremhez
Szóval írtam ezt a dalt, hogy elmondjam, nem lesz ez mindig így
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
Ooh-oh, yeah, yeah, yeah
Oh, no-oh (Oh-oh-oh)
Amikor a világ súlya a vállaidon van (A vállaidon)
És a szíved súlya is túl nagy ahhoz, hogy elviseld
Nos én tudom, hogy félsz, hogy ez mindig így marad
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
És tudom, hogy milyen reménytelennek érzed (Milyen reménytelennek)
És tudom, hogy milyen közel állsz most a peremhez
Szóval írtam ezt a dalt, hogy elmondjam, nem lesz ez mindig így
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
Igen, ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
*Head above water (csak a fej van kint a vízből) angol szólás, jelentése: amikor valaki csak épphogy tudja kezelni a dolgait, főleg pénzügyi problémák esetén
Időről időre érezzük ezt a mellkasunkban
Néhány nap, vesztes vagyok, sötétben mosom a fogam
Csak a fejem van kint a vízből*, egy cápákkal teli úszómedencében
Ooh, nehéz kikelni az ágyból
Amikor minden a feje tetején áll
És semminek sincs értelme
Mint egy sebtapasz egy vérző szíven
Mosolyt színlelek és darabokra hullok
És soha senki sem tudja, hogy egy roncs vagyok
Amikor a világ súlya a vállaidon van
És a szíved súlya is túl nagy ahhoz, hogy elviseld
Nos én tudom, hogy félsz, hogy ez mindig így marad
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
Minden visszafelé van és kitartok
Mindegy mennyire keményen próbálkozok, mindig csak tönkreteszek
Sarokba szorítva, kényelmetlenül dermedten
Nézem, ahogy valakinek az árnyékává válok
Oh, nehéz rejtekhelyet találni
Amikor az elől futsz, ami belül van
Mindegy hova mész, ugyanott maradsz
Szóval ma este háborúba megyek önmagammal,
Mert saját magam legrosszabb ellensége vagyok,
És nem akarok tovább harcolni
Amikor a világ súlya a vállaidon van,
És a szíved súlya is túl nagy ahhoz, hogy elviseld
Nos én tudom, hogy félsz, hogy ez mindig így marad
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
És tudom, hogy milyen reménytelennek érzed
És tudom, hogy milyen közel állsz most a peremhez
Szóval írtam ezt a dalt, hogy elmondjam, nem lesz ez mindig így
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
Ooh-oh, yeah, yeah, yeah
Oh, no-oh (Oh-oh-oh)
Amikor a világ súlya a vállaidon van (A vállaidon)
És a szíved súlya is túl nagy ahhoz, hogy elviseld
Nos én tudom, hogy félsz, hogy ez mindig így marad
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
És tudom, hogy milyen reménytelennek érzed (Milyen reménytelennek)
És tudom, hogy milyen közel állsz most a peremhez
Szóval írtam ezt a dalt, hogy elmondjam, nem lesz ez mindig így
Ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
Igen, ez csak egy rossz nap, nem egy rossz élet
*Head above water (csak a fej van kint a vízből) angol szólás, jelentése: amikor valaki csak épphogy tudja kezelni a dolgait, főleg pénzügyi problémák esetén
Facebook hozzászólások