The Correspondents - Cheating With You (2011)

Cheating With You

Angol dalszöveg
You changed your hair from blonde to black
I fell for you all over again
Now the darker you is back
It starts where I thought it might end
It's not just the colour of your hair that's changed
It's your head that you seem to have rearranged
You now know how to put me back in my place
Anything I want from you I think I got to chase

And it feels so damn good
The way it should

My god, have you changed
Even your kisses feel strange and brand new
You've grown an attitude
My nice little gal's got rude
So hello stranger
Ooh I feel an air of danger
The buzz of new love
The same hand deals but in a different glove


And it feels so damn good
The way it should
The way it should

You changed your look, your style and the love that you give
You've become the girl I would have cheated on you with
You changed your look, your style and the love that you give
You've become the girl I would have cheated on you with

You've been repackaged
I unwrap and see that you've been remade
I'm amazed you've managed
To metamorphose that remain unfazed
I've seen you once more
Deconstructed, reformed
I thought we were winding down
Walking to the exit
But you've turned us around

And it feels so damn good
The way it should
The way it should

You changed your look, your style and the love that you give
You've become the girl I would have cheated on you with

The new you comes through
Where's the old you been?
What do I do to keep such a hard witch keen?
Now I have to change to keep you surprised
And treat you, treat you mean to keep you close
Oh you're the one that I love most

And it feels so damn good
The way it should

(You changed your look, your style and the love that you give)
(You've become the girl I would have cheated on you with)

You changed your look, your style and the love that you give
You've become the girl I would have cheated on you with
You changed your look, your style and the love that you give
You've become the girl I would have cheated on you with

Megcsalni veled

Magyar dalszöveg
Szőkéről feketére festetted a hajadat
Újra teljesen beléd zúgtam
Most a sötétebb éned visszatért
Ott kezdődik, ahol azt hittem, véget ér
Nem csak a hajad színe változott meg
Úgy tűnik, mintha a fejedet is átrendezted volna
Most tudod, hogyan mutasd meg, hol a helyem
Bármit is akarok tőled, kergetnem kell téged érte

És olyan rohadt jó érzés
Ahogy annak lennie kell

Úristen, megváltoztál
Még a csókjaidat is különösnek és vadiújnak érzem
Más magatartást vettél fel
Az édes kicsi csajom durva lett
Hát helló, idegen
Ooh, érzem a veszélyt a levegőben
Az új szerelem zizegése
Ugyanaz a kéz köt alkut, csak egy másik kesztyűben

És olyan rohadt jó érzés
Ahogy annak lennie kell
Ahogy annak lennie kell

Megváltoztattad a kinézetedet, a stílusodat és azt, ahogy szeretsz
Azzá a lánnyá váltál, akivel megcsaltalak volna
Megváltoztattad a kinézetedet, a stílusodat és azt, ahogy szeretsz
Azzá a lánnyá váltál, akivel megcsaltalak volna

Újracsomagoltak
Kibontalak és látom, hogy megújultál
Lenyűgöz, ahogy sikerült átalakulnod
Hogy a szemed se rebbent
Még egyszer láttalak
Szétesni, megújulni
Azt hittem, lassan végzünk
A kijárat felé sétálunk
De megfordítottál minket

És olyan rohadt jó érzés
Ahogy annak lennie kell
Ahogy annak lennie kell

Megváltoztattad a kinézetedet, a stílusodat és azt, ahogy szeretsz
Azzá a lánnyá váltál, akivel megcsaltalak volna

Itt jön az új éned
Hol volt a régi éned?
Mit tegyek, hogy fenntartsam egy ilyen kemény boszorka lelkesedését?
Most meg kell változnom, hogy meglepjelek
És úgy bánjak veled, durván bánjak veled, hogy közel tartsalak
Oh te vagy az, akit a legjobban szeretek

És olyan rohadt jó érzés
Ahogy annak lennie kell

(Megváltoztattad a kinézetedet, a stílusodat és azt, ahogy szeretsz)
(Azzá a lánnyá váltál, akivel megcsaltalak volna)

Megváltoztattad a kinézetedet, a stílusodat és azt, ahogy szeretsz
Azzá a lánnyá váltál, akivel megcsaltalak volna
Megváltoztattad a kinézetedet, a stílusodat és azt, ahogy szeretsz
Azzá a lánnyá váltál, akivel megcsaltalak volna
gloriascott
Fordította: gloriascott

Ajánlott dalszövegek