The Lumineers - Boots Of Spanish Leather (2016)

Boots Of Spanish Leather

Angol dalszöveg
Oh, I'm sailing away my own true love
I'm sailing away in the morning
Is there something I can sing you from across the sea?
From the place where I'll be landing

No, there's nothing you can send me, my own true love
There's nothing I'm wishing to be owning
Just to carry your sail back to me unspoiled
From across that lonesome ocean

I just thought you might want something fine
Made of silver or of golden
Either from the mountains of Madrid
Or from the coast of Barcelona

And if I had the stars of the darkest night
Or the diamonds from the deepest ocean
I'd forsake them all for your sweet kiss
Oh, that's all I'm wishing to be owning

And I might be gone a long, long time
And it's only this I'm asking
Is there something I can send you to remember me by
To make your time more easy passing?

Oh how can, how can you ask me this?
What only brings me sorrow
The same thing would I want today
I would want again tomorrow

I got a letter on a lonesome day
It was from her ship a-sailing
Saying I don't know when I'll be coming back again
It depends on how I'm feeling

Well if you, my love, must think that way
And I'm sure your mind is roaming
And I'm sure your heart is not with me
With the country to where you're going

So take heed, take heed of the western wind
Take heed of the stormy weather
And yes, there's something you can send back to me
Spanish boots of Spanish leather

Spanyol bőrcsizmák

Magyar dalszöveg
Elvitorlázok, saját igaz szerelmem
Elvitorlázok reggel
Van valami, amit énekelhetek neked a tengeren keresztül?
A helyről, ahol majd kikötök

Nem, nincs semmi, amit küldhetsz nekem, saját igaz szerelmem
Nincs semmi, amiről azt kívánom, bár az enyém lenne
Csak, hogy visszahozza a vitorládat sértetlenül
A magányos óceánon keresztül

Arra gondoltam, valami szépet akarsz
Aranyból vagy ezüstből
Vagy Madrid hegyeiből
Vagy Barcelona partjairól

És ha a legsötétebb éjszaka csillagai az enyémek lennének
Vagy a legmélyebb óceán gyémántjai
Elhagynám őket az édes csókodért
Ez minden, amiről azt kívánom, bár az enyém lenne

És lehet, hogy hosszú-hosszú időre megyek el
És csak ezt kérem
Van valami, amit küldhetek, hogy emlékeztessen rám?
Hogy könnyebben teljen az idő?

Hogyan, hogyan kérheted ezt?
Ami csak szomorúságot hoz nekem
Ugyanazt, amit ma akarok
Holnap is akarnám

Egy magányos napon kaptam egy levelet
Ő küldte, a vitorlázó hajóról
Azt mondta, nem tudom, mikor jövök vissza ismét
Attól függ, hogyan érzem magam

Nos, szerelmem, ha így kell gondolkodnod
ÉS biztos vagyok benne, hogy még mindig jár az elméd
És biztos vagyok benne, a szíved nincs velem
Hanem az országgal, ahová tartasz

Szóval vigyázz, vigyázz a nyugati széllel
Vigyázz a viharos időben
És igen, van valami, amit küldhetnél nekem
Spanyol bőrcsizmákat
Mesi
Fordította: Mesi
Eredetileg Bob Dylan dala

Ajánlott dalszövegek