Underoath - Rapture (2018)

Rapture

Angol dalszöveg
Old familiar face, that bitter taste
She's been hanging around too long
That crooked tongue, so pale, so young
Makes me warm

Take me to the darkness, hang me out to dry
Tangled in your legs, in the webs of your lies
Lead me to the rapture, set my body free
Higher than the flames, set blaze inside of me, whoa
There's no turning back, there's no coming down
I'm forever lost, there's no coming down

Oh, I'm skin and bones, pale as a ghost
I know that I should be moving on
But in your embrace, you know I'll never change
Hopeless, I am chained down on my knees

Take me to the darkness, hang me out to dry
Tangled in your legs, in the webs of your lies
Lead me to the rapture, set my body free
Higher than the flames, set blaze inside of me, whoa
There's no turning back, there's no coming down
I'm forever lost, there's no coming down

When you call my name, I'm never far away
When you call my name, I know there's no escape

Take me to the darkness, hang me out to dry
Tangled in your legs, in the webs of your lies
Lead me to the rapture, set my body free
Higher than the flames, set blaze inside of me, whoa
There's no turning back, there's no coming down
I'm forever lost, there's no coming down

Gyönyör

Magyar dalszöveg
Egy régi, ismerős arc, az a keserű íz
Már túl régóta kószál itt
Az a csaló nyelv olyan sápadt, olyan fiatal
Megmelenget

Vigyél a sötétségbe, hagyj sorsomra
Összegubancolódva a lábaidban a hazugságaid hálójában
Vezess a gyönyörhöz, tedd szabaddá a testem
A lángoknál magasabban állíts belém pengét, whoa
Nincs visszaút, nincsenek szebb napok
Örökké elveszett vagyok, nincsenek szebb napok

Ó, csont és bőr vagyok, sápadt, mint egy szellem
Tudom, hogy tovább kellene lépnem
De a karjaidban tudod, hogy soha nem fogok megváltozni
Reménytelen vagyok a térdeimhez láncolva

Vigyél a sötétségbe, hagyj sorsomra
Összegubancolódva a lábaidban a hazugságaid hálójában
Vezess a gyönyörhöz, tedd szabaddá a testem
A lángoknál magasabban állíts belém pengét, whoa
Nincs visszaút, nincsenek szebb napok
Örökké elveszett vagyok, nincsenek szebb napok

Amikor a nevem mondod sosem leszek túl messze
Amikor a nevem mondod tudom, hogy nincs menekvés

Vigyél a sötétségbe, hagyj sorsomra
Összegubancolódva a lábaidban a hazugságaid hálójában
Vezess a gyönyörhöz, tedd szabaddá a testem
A lángoknál magasabban állíts belém pengét, whoa
Nincs visszaút, nincsenek szebb napok
Örökké elveszett vagyok, nincsenek szebb napok
karegina
Fordította: karegina

Ajánlott dalszövegek