Beyoncé - YA YA (2024)

YA YA

Angol dalszöveg
Hello, girls (hello, Beyoncé)
Hello, fellas (you're pretty swell)
Those petty ones can’t fuck with me (Why?)
'Cause I'm a clever girl, we snappin'
(Pretty please) Toms, please
We wanna welcome you to the Beyoncé "Cowboy Carter: Act II, " ah
And a rodeo chitlin circuit, we gon' make it do what it do, ya-ya
Put them hands together

We clappin'
We drummin'
(Ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya, ya-ya, ya-ya-ya) oh
Oh, ya-ya-ya
(Ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya, ya-ya-ya-ya) oh
Ya-ya, ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya
(Ya-ya, ya-ya-ya-ya) ya-ya-ya-ya
(Ya-ya) B-E-Y-I-N-C-E, ya

My family live and died in America, hm
Good ol' USA (good ol' USA)
Whole lotta red in that white and blue, huh
History can't be erased, ooh-ooh
You lookin' for a new America? (America)
Are you tired workin' time and a half for half the pay?
(Half the pay) ooh, ya-ya
I just pray that we don't crash, keep my Bible on the dash
We gotta keep the faith

Wildfire burnt his house down
Insurance ain't gon' pay no Fannie Mae
So hold this holster, pour mo' liquor, please
Hard-workin' man ain't got no money in the bank, huh, the ya-ya
Turn up the vinyl and the radio (radio)
He can't watch the news nowadays (nowadays), oh
I just pray that he don't crash, keep his pistol on the dash
He gotta keep the faith

She's pickin' up good vibrations
He's lookin' for sweet sensations

Ladies? (Yeah?) Hey
We shakin' (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
We swimmin' (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
We jerkin' (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
We twerkin' (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)

You wanna touch it, don't you? (Ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Come get this genie in a bottle (Ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Come rub it, won't ya? I pop it (ya-ya, ya-ya-ya-ya)
I walk it like I talk it (hoo), I got your spurs sparkin'
Ya-ya-ya-ya-ya
Ah

Let loose
Do what you do, baby, Good God
I don't wanna hear no, "Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya"
I got you daydreamin', put your lips on my lips
And strum me like a guitar, la-la-la-la-la-la-la-la
You got me movin', boy, you got me "ooh-in'"
You might know what you're doin' (ooh)

Put them babies to bed (ooh-ooh)
We sweat out the sheets (ooh)
Got you up all night and now
You don't wanna leave
I can soothe your pain, yeah
When I'm long gone, you'll call my name, yeah
World of wind got you insane, yeah
It's givin' me the faith

I'm pickin' up good vibrations (ooh)
He's givin' me sweet sensations (oh)

B-E-Y-I-N-C-E, ah (get down)
We gon' bust it down (ya-ya)
From Texas (from Texas), to Gary (to Gary)
All the way down to New York City (New York City)
Give me a kiss, big daddy, you so pretty (so pretty)

I got these slugs in my mouth, when I die, don't take them out
(Got these slugs in my mouth, when I die, don't take them out) ooh
Baby, if you ain't got no grits, get the - out the South
(If you ain't got no grits, get the - out the South) mhm
Life is comin' at me fast, keep my Bible on the dash
His pistol in my seat, just in case I gotta blast

I just wanna shake my ass (have a blast)
Ooh
I just wanna shake my ass (have a blast)
Ooh (we vibratin')

And lover boy (ya-ya, ya-ya-ya)
You're so fine (ya-ya, ya-ya-ya-ya)
Ooh, you got me losin' my mind (ya-ya, ya-ya-ya-ya, oh, ya)
But you all gotta keep the faith (hey, ooh)

Oh, oh-oh (ooh)
We gotta keep the faith (ooh)
(Ya-ya-ya-ya-ya, ooh)
Ah, vote
Ah, oh, whoa-oh

YA YA

Magyar dalszöveg
Helló csajok (helló Beyoncé)
Helló srácok (jól néztek ki)
Azok nem baszakodhattok velem (Miért?)
Mert okos lány vagyok, tombolunk
(Kérlek szépen) Jöhet a dob
Köszöntünk Beyoncé "Cowboy Carter: Act II, " ah
És a Chitlin’ Circus előadásán, megcsináljuk a bulit, ya-ya
Jöhet a taps

Tapsolunk
Dobolunk
(Ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Oh, oh, ya-ya-ya
(Ya-ya, ya-ya-ya, ya-ya, ya-ya-ya-ya) ó
Ya-ya, ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya
(Ya-ya, ya-ya-ya-ya) ya-ya-ya-ya
(Ya-ya) B-E-Y-I-N-C-E, ya

A családom Amerikában élt és halt, hm
A jó öreg USA, baszki (jó öreg USA)
Egy csomó vörös a fehér és a kék között, huh
A történelmet nem lehet eltörölni
Egy új Amerikát keresel? (Amerikát)
Belefáradtál, hogy kétszer annyit dolgozol fele annyi fizetésért?
(Fele annyi fizetésért) óóó, ya-ya
Csak imádkozom, hogy ne karambolozzunk, a Bibliámat a műszerfalon tartom
Meg kell őriznünk a hitünket

A futótűz porig égette a házát
A biztosítás nem fizet Fannie Mae-nek, baszki
Úgyhogy fogd a pisztolytáskát, tölts még egy italt, kérlek
A szorgalmas embereknek nincs pénze a bankban, huh, ya-ya
Felhangosítja a lemezt és a rádiót (rádiót)
Mostanában nem képes híradót nézni (mostanában), ó
Imádkozom, hogy ne karambolozzon, pisztolya a műszerfalon
Meg kell őriznie a hitét

Érzi a pozitív rezgéseket
Édes izgalomra vágyik

Hölgyek? (Igen?) Hej
Beleremegünk (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Úszunk (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Lökdösődünk (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Twerkelünk (ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)

Meg akarod érinteni, ugye? (Ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Gyere, ereszd ki a dzsinnt a palackból (Ya-ya-ya-ya-ya, ya-ya-ya-ya-ya-ya)
Dörzsöld meg, mi lesz? Nyisd ki (ya-ya, ya-ya-ya-ya)
Nem kamuzok, csak úgy ragyognak sarkantyúid
Ya-ya-ya-ya-ya
Ah

Engedd el
Csak így tovább bébi, Édes Istenem
Nem akarom többé azt hallani, hogy "Ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya"
Álmodozz csak, tapaszd ajkaidat az ajkaimra
És pengess meg, mint egy gitárt, la-la-la-la-la-la-la-la
Megmozgatsz kicsim, sóhajtásra késztetsz "óóó'"
Lehet, hogy tudod, mit csinálsz (óóó)

Fektessük le a kicsiket (óóó-óóó)
Aztán izzadjuk szét a lepedőket (óóó)
Egész éjjel fent voltál
Nem akarsz itt hagyni
Enyhíthetem a fájdalmad, aha
Amikor már rég elmentem, a nevemet szólongatod majd, aha
Megőrjít ez a szél, aha
Hitet ad nekem

Érzem a pozitív rezgéseket (óóó)
Édes izgalomba jövők tőle (ó)

B-E-Y-I-N-C-E, ah (a parkettre)
Zúzni fogunk (Ya-ya)
Texastól (Texastól) Gary-nek (Gary-nek)
Egészen New York City-ig (New York City-ig)
Csókolj meg, olyan jóképű vagy apuci (olyan jóképű)

Aranyfog a számban, ne vegyétek ki amikor meghalok
Aranyfog a számban, ne vegyétek ki amikor meghalok
Bébi, ha nem vagy elég kemény, húzz el délről
(Ha nem vagy elég kemény, húzz el délről) mhm
Az élet gyorsan elszáll, a műszerfalon tartom a Bibliámat
A pisztolya az ülésemen, arra az esetre, ha kéne

Én csak rázni akarom a seggem (bulizunk)
Óóó
Én csak rázni akarom a seggem (bulizunk)
Óóó (vibrálunk)

És szerető fiú (ya-ya, ya-ya-ya-ya)
Olyan jó pasi vagy (ya-ya, ya-ya-ya-ya)
Óóó, elveszed az eszem (ya-ya, ya-ya-ya-ya, oh, ya)
De meg kell őrizned a hited (hé, óóó)

Ó, ó-ó (óóó)
Meg kell őriznünk a hitünket (óóó)
(Ya-ya-ya-ya-ya, óóó)
Ah, szavazzatok
Ah, ó, whoa-oh
Puncs
Fordította: Puncs

Ajánlott dalszövegek