Cher - Prayers For This World (2017)

Prayers For This World

Angol dalszöveg
These are hard times in these times
Feels like this world's 'bout to capsize

Feels like it might take a miracle
To make it out alive

The clock is ticking
What do we do?

Is someone listening?
Help us through

Prayers for this world
Bring peace to its doors
Bring hope to its shores
We've got to change it

Prayers for this world
Bring wind to its sails
It's gone off the rails
And we've got to save it
Raise up our hands
And rise together

It's got to be now
It's now or never
Prayers for this world
We've got to save us

Feels like we're trapped in a landslide
Can't even look at the headlights
'cause when you look at what's going on
You just wanna run and hide

Only love can fight the darkness
Only love could end the hate
We've gotta get us some love tonight
So love can light the way

The clock is ticking
What do we do?

Is someone listening?
Help us through

Prayers for this world
Bring peace to its doors
Bring hope to its shores
We've got to change it

Prayers for this world
Bring wind to its sails
It's gone off the rails
And we've got to save it
Raise up our hands
And rise together

It's got to be now
It's now or never
Prayers for this world
We've got to save us

Imák ezért a világért

Magyar dalszöveg
Ezek kemény idők mostanában
Úgy tűnik, mintha ez a világ felborulni készülne

Úgy tűnik, hogy csodára lenne szükség
Ahhoz, hogy élve megússzuk

Az óra csak ketyeg
Mit teszünk?

Hallja valaki?
Segíts meg minket

Imák ezért a világért
Hozz békét a bejárataihoz
Hozz reményt a partjaihoz
Meg kell változtatnunk

Imák ezért a világért
Hozz szelet a vitorláiba
Káoszba fulladt minden
És meg kell mentenünk
Emeljétek fel a kezeteket
És emelkedjünk fel együtt

Most kell megtörténnie
Most vagy soha
Imák ezért a világért
Meg kell mentenünk saját magunkat

Úgy tűnik, mintha csapdába estünk volna egy földcsuszamlásban
Rá sem tudok nézni a reflektorokra
Mert ha megnézed, mi történik
Rögtön el akarsz menekülni és elrejtőzni

Csak a szeretet tudja legyőzni a sötétséget
Csak a szeretet tud véget vetni a gyűlöletnek
Némi szeretetet kell viseltetnünk egymás iránt ma este
Hogy a szeretet képes legyen megvilágítani az utat

Az óra csak ketyeg
Mit teszünk?

Hallja valaki?
Segíts meg minket

Imák ezért a világért
Hozz békét a bejárataihoz
Hozz reményt a partjaihoz
Meg kell változtatnunk

Imák ezért a világért
Hozz szelet a vitorláiba
Káoszba fulladt minden
És meg kell mentenünk
Emeljétek fel a kezeteket
És emelkedjünk fel együtt

Most kell megtörténnie
Most vagy soha
Imák ezért a világért
Meg kell mentenünk saját magunkat
Hope
Fordította: Hope

Ajánlott dalszövegek