Hozier - Movement (2019)

Movement

Angol dalszöveg
I still watch you when you're groovin'
As if through water from the bottom of a pool
You're movin' without movin'
And when you move, I'm moved
You are a call to motion
There, all of you a verb in perfect view
Like Jonah on the ocean
When you move, I'm moved

When you move
I'm put to mind of all that I wanna be
When you move
I could never define all that you are to me

So move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby

You are the rite of movement
Its reasonin' made lucid and cool
I know it's no improvement
When you move, I move
You're less Polunin leapin'
Or Fred Astaire in sequins
Honey, you, you're Atlas in his sleepin'
And when you move, I'm moved

When you move
I can recall somethin' that's gone from me
When you move
Honey, I'm put in awe of somethin' so flawed and free

So move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby
So move me, baby
Like you've nothin' left to prove
And nothin' to lose
Move me, baby

Ooh, ooh, ooh
Oh baby, oh baby
Move like grey skies
Move like a bird of paradise
Move like an odd sight come out at night

Move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby
So move me, baby
Like you've nothin' left to lose
And nothin' to prove
Move me, baby
So move me, baby
Shake like the bough of a willow tree
You do it naturally
Move me, baby

Mozdulat

Magyar dalszöveg
Még mindig nézlek, ahogy ritmusra mozogsz
Mintha a vízen keresztül a medence fenekéből nézve
Mozgás nélkül mozogsz
És amikor megmozdulsz, megmozdultam
Te vagy a felhívás a mozdulatra
Ott, mindened egy ige, egy tökéletes nézőpontból
Mint Jónás az óceánon
És amikor megmozdulsz, megmozdultam

Amikor megmozdulsz
Fontolóra veszem mindazt, amivé válni szeretnék
Amikor megmozdulsz
Soha nem tudtam azonosítani magamban mindazt, amit jelentesz számomra

Szóval mozdíts meg, bébi
Rázz meg úgy, mint egy fűzfa ágát
Olyan természetesen csinálod
Mozdíts meg, bébi

Te vagy a mozdulatok rituáléja
Okkal késztetett érthető és hűvös
Tudom, hogy ez nem előrelépés
Amikor megmozdulsz, megmozdulok
Te kevésbé vagy *Polunin szökkenve
Vagy **Fred Astaire flitterben
Édesem, te, te ***Atlasz vagy álmában
És amikor megmozdulsz, megmozdultam

Amikor megmozdulsz
Fel tudok idézni valamit, ami már elveszett belőlem
Amikor megmozdulsz
Édesem, befogadok valami félelmetesen csodálatos dolgot, ami annyira törékeny és felszabadító

Szóval mozdíts meg, bébi
Rázz meg úgy, mint egy fűzfa ágát
Olyan természetesen csinálod
Mozdíts meg, bébi
Szóval mozdíts meg, bébi
Úgy, hogy már nincs mit bizonyítanod
És nincs mit veszítened
Mozdíts meg, bébi

Ooh, ooh, ooh
Oh bébi, oh bébi
Mozogj úgy, mint a szürke égboltok
Mozogj úgy, mint a Paradicsom egy madara
Mozogj úgy, mint, ahogy egy furcsa látványosság körvonalazódik ki az éjszakában

Szóval mozdíts meg, bébi
Rázz meg úgy, mint egy fűzfa ágát
Olyan természetesen csinálod
Mozdíts meg, bébi
Szóval mozdíts meg, bébi
Úgy, hogy már nincs mit bizonyítanod
És nincs mit veszítened
Mozdíts meg, bébi
Szóval mozdíts meg, bébi
Rázz meg úgy, mint egy fűzfa ágát
Olyan természetesen csinálod
Mozdíts meg, bébi
ZMF YouTube
Fordította: ZMF YouTube
*Hozier videójában szereplő világhírű ukrán balett-táncos
**amerikai filmsztár, táncos: ,,...a 20. század legnagyobb táncosa."
***a görög mitológiában a titánok leszármazottja, az óriás, aki a vállán tartja az égboltot

Ajánlott dalszövegek