Imagine Dragons - Cutthroat (2021)
Cutthroat
Angol dalszövegI've been waiting patiently
I built this tower quietly
And when my well of Wellbutrin is
Running dry of serotonin
I can say things I don't mean
Or maybe it's the truth in me
I feel it building, bubbling up
My tick tick time is up
I'm so misunderstood, but I live for this
My money's good, and I came to win
So step on up, and I promise you
Only one of us gone' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive
I've been making my Gethsemane
Since I was young my ancestry
Was marching martyrdom across the
Radadadadumbla plains of Utah
I can't lie, I've been played
By powerful people who get their way
But I in time will climb my mountain
I in time will rise
I'm so misunderstood, but I live for this
My money's good, and I came to win
So step on up, and I promise you
Only one of us gon' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive
Try me
Try me
(Ra-da-da-da-da-da-da-da)
Cutthroat
Only one of us, only one of us, not you (Cutthroat)
Only one of us, only one of us
Only one of us
Get on my knee, get on my knee
Get on my knee, get on my knee
Get on my knee, get on my knee
Get on my knee, get on my knee
Cutthroat (Get on my knee)
Cutthroat (Get on my knee)
Cutthroat (Get-get-get, get-get-get)
Cutthroat
I built this tower quietly
And when my well of Wellbutrin is
Running dry of serotonin
I can say things I don't mean
Or maybe it's the truth in me
I feel it building, bubbling up
My tick tick time is up
I'm so misunderstood, but I live for this
My money's good, and I came to win
So step on up, and I promise you
Only one of us gone' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive
I've been making my Gethsemane
Since I was young my ancestry
Was marching martyrdom across the
Radadadadumbla plains of Utah
I can't lie, I've been played
By powerful people who get their way
But I in time will climb my mountain
I in time will rise
I'm so misunderstood, but I live for this
My money's good, and I came to win
So step on up, and I promise you
Only one of us gon' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive and it's not you
(Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive
Try me
Try me
(Ra-da-da-da-da-da-da-da)
Cutthroat
Only one of us, only one of us, not you (Cutthroat)
Only one of us, only one of us
Only one of us
Get on my knee, get on my knee
Get on my knee, get on my knee
Get on my knee, get on my knee
Get on my knee, get on my knee
Cutthroat (Get on my knee)
Cutthroat (Get on my knee)
Cutthroat (Get-get-get, get-get-get)
Cutthroat
Mészárszék
Magyar dalszövegTürelmesen vártam
Csendben építettem ezt a tornyot
És amikor a Wellbutrini forrásom
Kifogy a szerotoninból
Mondhatok olyanokat, amiket nem gondolok komolyan
Vagy talán a bennem lévő igazságot
Érzem, ahogy felgyülemlik, felpezsdül
A ketyegő időm elfogy
Engem annyira félreértenek, de én ezért élek
A pénzem elég, és nyerni jöttem
Szóval lépj ide fel, és megígérem,
Hogy csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni
Én már végig csináltam a Getszemáni-kertemet
Fiatalkorom óta, a felmenőim
Mártírként vonultak az
Utah (radadadadumbla) síkságain
Nem fogok hazudni, kijátszottak engem
Erőteljes emberek, akik megvalósították az akaratukat
De én idővel meg fogom mászni a hegyemet
Idővel felemelkedem
Engem annyira félreértenek, de én ezért élek
A pénzem elég, és nyerni jöttem
Szóval lépj ide fel, és megígérem,
Hogy csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni
Tegyél próbára
Tegyél próbára
(Ra-da-da-da-da-da-da-da)
Mészárszék
Csak az egyikünk, csak az egyikünk, nem te (Mészárszék)
Csak az egyikünk, csak az egyikünk
Csak az egyikünk
Borulj le előttem, borulj le előttem
Borulj le előttem, borulj le előttem
Borulj le előttem, borulj le előttem
Borulj le előttem, borulj le előttem
Mészárszék (borulj le előttem)
Mészárszék (borulj le előttem)
Mészárszék (borulj-borulj-borulj, borulj-borulj-borulj)
Mészárszék
Csendben építettem ezt a tornyot
És amikor a Wellbutrini forrásom
Kifogy a szerotoninból
Mondhatok olyanokat, amiket nem gondolok komolyan
Vagy talán a bennem lévő igazságot
Érzem, ahogy felgyülemlik, felpezsdül
A ketyegő időm elfogy
Engem annyira félreértenek, de én ezért élek
A pénzem elég, és nyerni jöttem
Szóval lépj ide fel, és megígérem,
Hogy csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni
Én már végig csináltam a Getszemáni-kertemet
Fiatalkorom óta, a felmenőim
Mártírként vonultak az
Utah (radadadadumbla) síkságain
Nem fogok hazudni, kijátszottak engem
Erőteljes emberek, akik megvalósították az akaratukat
De én idővel meg fogom mászni a hegyemet
Idővel felemelkedem
Engem annyira félreértenek, de én ezért élek
A pénzem elég, és nyerni jöttem
Szóval lépj ide fel, és megígérem,
Hogy csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni és az nem te leszel
Mészárszék
Csak az egyikünk
Csak az egyikünk fog innen élve kijutni
Tegyél próbára
Tegyél próbára
(Ra-da-da-da-da-da-da-da)
Mészárszék
Csak az egyikünk, csak az egyikünk, nem te (Mészárszék)
Csak az egyikünk, csak az egyikünk
Csak az egyikünk
Borulj le előttem, borulj le előttem
Borulj le előttem, borulj le előttem
Borulj le előttem, borulj le előttem
Borulj le előttem, borulj le előttem
Mészárszék (borulj le előttem)
Mészárszék (borulj le előttem)
Mészárszék (borulj-borulj-borulj, borulj-borulj-borulj)
Mészárszék
Facebook hozzászólások