The Rasmus - Odyssey (2022)
Odyssey
Angol dalszövegI was given a role in this play
It wasn't written to show me the way
I was sentenced to live on my own
I was happy to be all alone
But I love you, I love you, I love you, I do
And I hate you, I hate you, I miss you, I do
And there's so many things that I wish I could say
Standing on your grave
How I wish I could show you the stars
It's so quiet and gracefully dark
The night is cold and the river so deep
I'd be so easy to fall in the stream
And I love you, I love you, I love you, I do
And I hate you, I hate you, I miss you, I do
And there's so many things that I wish I could say
Standing on your grave
But I love you, I love you, I love you, I do
And I hate you, I hate you, I miss you, I do
And there's so many things that I wish I could say
Standing on your grave
Standing on your grave
Standing on your grave
It wasn't written to show me the way
I was sentenced to live on my own
I was happy to be all alone
But I love you, I love you, I love you, I do
And I hate you, I hate you, I miss you, I do
And there's so many things that I wish I could say
Standing on your grave
How I wish I could show you the stars
It's so quiet and gracefully dark
The night is cold and the river so deep
I'd be so easy to fall in the stream
And I love you, I love you, I love you, I do
And I hate you, I hate you, I miss you, I do
And there's so many things that I wish I could say
Standing on your grave
But I love you, I love you, I love you, I do
And I hate you, I hate you, I miss you, I do
And there's so many things that I wish I could say
Standing on your grave
Standing on your grave
Standing on your grave
Odyssey
Magyar dalszövegSzerepet kaptam ebben a darabban.
Nem azért írták, hogy megmutassa nekem az utat.
Arra ítéltek, hogy egyedül éljek
Boldog voltam, hogy egyedül lehetek
De szeretlek, szeretlek, szeretlek, tényleg.
És gyűlöllek, gyűlöllek, hiányzol, de tényleg...
És annyi minden van, amit elszeretnék mondani...
A sírodon állva
Bárcsak megmutathatnám neked a csillagokat
Olyan csendes és kegyesen sötét
Az éjszaka hideg és a folyó oly mély
Olyan könnyű lenne beleesni a folyamba.
És szeretlek, szeretlek, szeretlek, tényleg.
És gyűlöllek, gyűlöllek, hiányzol, de tényleg...
És annyi minden van, amit elszeretnék mondani...
A sírodon állva
De szeretlek, szeretlek, szeretlek, tényleg.
És gyűlöllek, gyűlöllek, hiányzol, de tényleg...
És annyi minden van, amit elszeretnék mondani...
A sírodon állva
A sírodon állva
A sírodon állva
Nem azért írták, hogy megmutassa nekem az utat.
Arra ítéltek, hogy egyedül éljek
Boldog voltam, hogy egyedül lehetek
De szeretlek, szeretlek, szeretlek, tényleg.
És gyűlöllek, gyűlöllek, hiányzol, de tényleg...
És annyi minden van, amit elszeretnék mondani...
A sírodon állva
Bárcsak megmutathatnám neked a csillagokat
Olyan csendes és kegyesen sötét
Az éjszaka hideg és a folyó oly mély
Olyan könnyű lenne beleesni a folyamba.
És szeretlek, szeretlek, szeretlek, tényleg.
És gyűlöllek, gyűlöllek, hiányzol, de tényleg...
És annyi minden van, amit elszeretnék mondani...
A sírodon állva
De szeretlek, szeretlek, szeretlek, tényleg.
És gyűlöllek, gyűlöllek, hiányzol, de tényleg...
És annyi minden van, amit elszeretnék mondani...
A sírodon állva
A sírodon állva
A sírodon állva
Facebook hozzászólások